Один из величайших поэтов Ванкувера

Робин Блэйзер – член Ордена Канады, выдающийся поэт, академик и заклятый активист. Его творчество никогда не остается без внимания, ведь именно он исследует могущество языка и его роль в формировании человеческого восприятия мира. Об этом также говорят его достижения. Он лауреат престижной поэтической премии Griffin Poetry Prize и был ключевой фигурой Сан-Францисской Ренессансной поэзии 1950-1960-х годов. Дальше на vancouver1.one.

Ранняя жизнь и образование

Писатель родился 18 мая 1925 года в Денвере, штат Колорадо, однако умер в Ванкувере, потому что долго прожил именно там.

В 1944 году Робин Блэйзер переехал на запад и присоединился к поэтической сцене в Беркли, Калифорния, где познакомился с поэтами Джеком Спайсером и Робертом Дунканом. В 1955 году Блейзер начал свою академическую карьеру в качестве библиотекаря в Гарвардском университете в Кембридже, штат Массачусетс. В 1966 году впервые прочитал стихи на поэтическом фестивале в Ванкувере и в том же году иммигрировал в Канаду, приняв приглашение преподавать в Университете Саймона Фрейзера (SFU). В 1972 году он стал гражданином Канады и работал в SFU до своей отставки (1986).

Чем вдохновлялся поэт?

Блейзер был талантливым писателем, написав 14 сборников поэзии, 11 книг эссе, оперный либретто «Последний ужин» (2000) и несколько произведений в переводе. Двумя основными источниками вдохновения художника всегда были природа, отражавшаяся в его любви к садоводству и деревьям, и персонажи из классической литературы, которую он изучал в оригинальных греческом и латинском языках. Блейзер также свободно владел немецким, французским, итальянским и португальским языками. Хитрый, сухой и остроумный юмор – одна из особенностей его творчества, иногда циничный, порой саркастичный, но всегда интеллектуальный. Его выступления на чтениях и фестивалях собирали большие аудитории благодаря его юмору и потому, что он говорил о поэзии с искренностью и неустанной верой в ее ценность.

На написание первого цикла The Moth Poem, писатель вдохновился, когда увидел попавшие в его пианино моли, а затем в заполненную пепельницу. Блейзер использует моль в качестве метафоры для того, чтобы показать эфемерную природу языка, борьбу поэта и саму природу мира. Насекомое является образом художника, который будет «играть» перед обществом (символ пианино), маргинализирующим поэзию. Блейзер начинает с описания смешного и обреченного создания, а затем расширяет его до эпического и универсального восприятия читателем, показывая, как каждая жизнь является частью большой вселенной.

Каковым есть язык для Блейзера?

Блейзер верил, что язык – это космос поэзии, поэтому его задача – создавать галактику, которая непрерывно расширяется и отражает все миры, формирующие человеческий менталитет. Для Блейзера каждый язык, изучаемый человеком, открывает перед ним новый мир, предоставляя революционную основу для взаимодействия с другими и расширяя все миры – как внутренние, так и внешние, поэтические и реальные.

Самые известные стихи и творения

Самое известное стихотворение Блэйзера, Even on Sunday, написано для Гей-игр 1990 года в Ванкувере. Этой поэзией он поднимает осознание опасности восхождения общества к гомогенности. Сначала автор рассказывает о темных аспектах человеческих пороков, а затем об индивидуальной ответственности. В процессе поэмы он упоминает страдание человечества в период Холокоста, расизм в США и исключение женщин и геев из полного спектра человеческих прав по всему миру. Он борется со «всеми формами чуждости» и требует, чтобы дискриминация людей на основе их сексуальной ориентации ограничивалась не только законодательными нормами, но и стала частью более глубокой ментальной практики и социальных ценностей. Его несгибаемая вера заключалась в том, что ограничения, которые гомогенное общество и культура накладывают на индивидов, отрицают «наше существование как личностей».

В течение трех десятилетий Робин Блэйзер написал цикл стихов, которые он назвал Image-Nations. Многие из них исследуют иконы и ритуалы в нашем обществе: мифические фигуры, религиозные таинства и священный язык. В Image-Nation 9 Блэйзер демистифицирует мифических богов, сводя их к формам, помогающим лучше понять их роль в нашей жизни. В Image-Nation 21 он обращается к ритуалу смерти и памяти, подразумевая роль поэта в расширении космоса.

Признанная книга эссе Робина Блейзера, The Fire, является сборником его мыслей о поэзии, поэтах и ​​обществе, которое нужно художникам, чтобы фиксировать, выражать и передавать свои эмоции, переживания и мысли, возникающие в их взаимодействии с окружающим миром. Это указывает на то, что искусство является средством выражения глубоких чувств, а этот процесс важен для любого творческого человека. Кроме того, в эссе Блейзера представлены мнения многих его коллег-поэтов, писателей и мыслителей, позволяющих читателю почувствовать себя участником развернутой дискуссии о поэзии и ее роли в нашей жизни.

Почести и другие достижения

В 2005 году Робин Блэйзер был назначен членом Ордена Канады за его вклад в канадскую культуру и искусство. Первая награда за жизненные достижения от Griffin Trust for Excellence in Poetry была вручена Блейзеру в 2006 году, а в 2008 году он выиграл поэтическую премию Griffin Poetry Prize за свой сборник The Holy Forest. Кроме того, писатель был профессором эмеритом Университета Саймона Фрейзера, где начал преподавать в 1966 году. Получив канадское гражданство, Блейзер был награжден Орденом Канады (2005 год), «высшим гражданским отличием Канады», присуждаемым за выдающиеся достижения, преданность общине и службу нации. Также стоит отметить, что Capilano Review, ведущий литературный журнал из Северного Ванкувера, ежегодно отмечает память Блейзера.

В июне 1995 года, в честь 70-летия Блейзера, в Ванкувере была проведена конференция, чтобы почтить его вклад в канадскую поэзию. Конференция, получившая название «Восстановление публичного мира» (фраза, взятая у Анны Арент), собрала поэтов из многих уголков планеты, в частности канадских художников Майкла Ондатже, Стивена Маккафери, Филлиса Вебба, Джорджа Бауэра, Фреда Ваха, Стена Перски и Дафны Марлатт, а также поэтов, обитающих в Соединенных Штатах, таких как Майкл Палмер и Норма Коул (родившаяся в Канаде, а затем переехавшая в Сан-Франциско). Блейзер также был хорошо известен как редактор «Собранных произведений Джека Спайсера», содержащий эссе Блейзера The Practice of Outside. А публикация 1993 года The Holy Forest представляет его собранные стихи на тот момент.

Робин Блэйзер также активно работал как переводчик. Он занимался не только творением собственных стихов, но и адаптацией наследия других авторов для англоязычной аудитории. В частности, он переводил поэзию с французского и испанского языков. В 1990-е годы Блейзер активно сотрудничал с культурными организациями Канады, участвуя в многочисленных поэтических фестивалях, литературных семинарах и конференциях. Его присутствие в таких мероприятиях часто приводило к глубоким дискуссиям о роли поэзии в современном обществе, а также касалось социальных и политических аспектов, включая темы прав человека и свободы слова. И вообще, что касается его творческого процесса, то Блейзер был известен именно своей способностью проникать в глубины человеческих душ и исследовать сложные психологические вопросы.

More from author

Тенисистка Ребекка Марино, которая из-за ненавистничества в социальных сетях прекратила свою карьеру

Ребекка Марино – канадская теннисистка, подавшая большие надежды еще в начале своей карьеры, став профессионалкой в ​​далеком 2008 году. Она неоднократно побеждала на турнирах...

Джей Демерит – футболист, благодарный за все трудности в своей жизни

Джей Демерит – один из самых известных и талантливых футболистов Ванкувера. 18 ноября 2010 года он стал первым игроком, подписавшим контракт с клубом «Ванкувер...

Выдающаяся ванкуверская композиторша Джин Култхард

Хороших композиторов в Ванкувере достаточно. Однако одной из самых уникальных является Джин Култхард, известная своей чуткостью, добротой и талантом. Ее стиль нравился не всем,...
...